法国人以什么语言为主(法国人主要说什么语言)
1249
2023-07-19
2000年,手机变得越来越普及。由于要求12键和限制字符,产生了著名的SMS语言,短信息缩写,以减少拼写的混合和数字同音字的使用。比如“LOL”和“MDR”,还有“笑死”的英文和法文版本,都是短信语言中的著名术语。虽然如今的智能手机早已取代了按键式电话,但短信语言依然顽固存在,并继续发展。
除了手机,年轻人的“俚语”也广泛应用于网络社交平台,如推特、脸书、Instagram、what's up等。
让我们感受一下:
-askip:cequ ' il parat的缩减,这意味着它似乎,可能。
-oklm:aucal me的谐音缩写,意思是冷静下来,保持安静。
-Bae:读作“Bae”ou“ba”。它来自北美年轻人的俚语,意思是男朋友/女朋友。
-BG:博戈斯的简称。意思是帅哥。
-CV:ca va?好吗?
-swag:“Avoir du style”的含义来自北美说唱音乐,含义延伸很多。整体来说,意味着更有个性,更新潮,更有腔调。
-Thug:发音类似于“teugue”。在英语中,这个词的意思是流氓、混混、流氓。
-Babtou:来自塞内加尔,指白人男性。
-tmtc:你也是。“toi même tu sais”的缩写来自西非。
-Friendzone:来源于英语,“朋友地带”;当一个人爱上一个人时,他不能进一步发展关系,只能维持友谊。
——GG/GJ:good game和goodjob来自英语,意为bienjoué。
-Chiller:来源于英语动词“tochill”,意为放松和平静。
-Déclassé:这个词是“失势降阶”的本义的反义词,意思是伟大、拔尖。但不能用来形容人,只能形容东西。
——Rageux:指爱挑剔、易怒的人。
-Gow:好朋友常用来形容最好的朋友。
-Morray:对某人的称呼,意思是“哥们,哥们”,“mec,frero,gros,表哥……”。
-s hab:我的哥们。
-Zouz:阿尔及利亚俚语,用来指女人或女朋友。
-Zoulette:指穿嘻哈风的女生,也可以指一些言行粗鲁的女生。
——JPP:J ' en Peux Plus的缩写,短信语言,社交网络被广泛使用,意思是“我做不到/我再也受不了了”。
-JSP:JENE sais pas的简称,短信语言。意思是“我不知道”。
光的理论【法语如何确立法国民族语言的地位】虽然学界普遍认为法国的民族认同早在百年战争时期就已经开始萌芽,但在弗朗索瓦一世统治时期进一步兴盛,广为人知的皇家宫廷和遍布全国的行政系统成为其有形载体。但是,法国这片土地上的语言一直都很混乱。巴黎的居民说法语,南部很多人说一种叫奥克语的罗马语,西北部说普鲁东语,还有人说德语和巴斯克语。在众多方言中,法语一直扮演着重要的角色。1539年,弗朗索瓦一世还颁布了一项正式法令,要求王国的所有判决、任命、合同甚至遗嘱都只能用法语。然而,研究法语的学者总是对这一法律的实际实施效果心存疑虑。整个16世纪,法国文人圈和欧洲其他地区的知识分子一样,都使用拉丁语作为写作的语言,教会系统和法律学者也使用拉丁语。换句话说,法国有两种语言体系,即教会或学者的语言和日常语言,法语是众多日常语言中的一种。蒙田是当时著名的散文家,他对法语的看法很有代表性。在他看来,法语太日常,太简单甚至庸俗,无法表达思想感情的微妙和严肃重要的问题。自16世纪中叶以来,法语的地位发生了变化,法国文化逐渐形成了自己的传统。法国学者认为,法语充满活力,如果进一步完善和规范,完全可以获得与古典语言同等的地位。16-19世纪法语民族语言地位的变化
来源:光明日报
2.法国说什么语 Words,法国人主要说法语吗?当代年轻人有自己的“第二语言”,那些在青少年中迅速传播并持续发展的新兴“词语”成为他们的共同语言。法国年轻人也不例外~他们在手机短信、网络聊天、日常交流中大量使用这些“新词”,大多数法国人听不懂他们在说什么。...
“这些缩写和新词是我们保护自己世界的最基本盔甲!”15岁的女孩Chloé说。
法国年轻人在发展“第二语言”时充分发挥他们的创造力。他们的俚语词大多是缩略语,有的是音节倒置、数字发音或拟声词构成,有的是改编俚语。此外,他们还经常使用从英语词汇演变而来的词汇和象征性表达方式,有些词汇来自非洲和阿拉伯语。
那我们怎么才能进入他们的魔法世界,理解他们在说什么呢?
2018年“潮流”中的“俚语”常用词
我们经常听到一些青少年说,“OMG,il ' m ' e arrivaléun truc de ouf!”“妈妈,这是我的生日,她太可爱了!”"请告诉我,这是赫斯!"“哇,他是个恶棍,他是个恶棍!”"因为我很紧张,这是我最喜欢的类型!"
看到这些句子会不会很迷茫?有没有感觉学了这么久法语一点概念都没有?其实不用太沮丧。这些孩子专属的“乱码”连法国人自己都听不懂。
法国每年都会推出一些年轻人解读俚语的策略,但不要小看这些孩子,他们在语言创新上总是走在父母的前面。很多家长发现刚学了一些常用词,孩子却没有怎么用,反而有了新词。
那么,2018年有哪些火的词呢?
来自英国,好斗的家伙。
米斯金(Miskine):来自阿拉伯语,意思是“真可惜,真可怜”。
它来自英语enjoy,意思是“玩得开心”。
Dar:源自阿拉伯语,在摩洛哥常用来表示“T'esdar”。
Trople Seum: Seum来自阿拉伯语,意思是厌恶和愤怒。
托兹:来自阿拉伯语,意思是拒绝参加家庭活动。
osef:On s ' en Fout的简称,意思是我不在乎。
一个告密者,一个告密者
格莱尔:我饿了。我需要吃东西。
常见的“俚语”词汇
年轻人的语言变化甚至比新技术的应用还要快,而当两者结合在一起时,这样的语言会变得更加令人费解,尤其是当你们不是同一代人的时候。
关于[法国说什么语 Yan],法国人主要说法语吗?今天就和大家分享一下。如果对你有帮助,别忘了关注这个网站。
内容导航:1。法国说什么语 Words:法语是如何确立法国国语地位的?2.法国说什么语 Words:法语主要怎么说法语?1.法国说什么语 Words:法语是如何确立法国国语地位的?